Français
HQ
Gamereactor
Videos
Asterix & Obelix: The Big Fight

Les Indomptables Gaulois sont de retour ! - Asterix & Obelix: The Big Fight Entretien avec Alain Chabat et Fabrice Joubert

Nous nous sommes entretenus avec le créateur Alain Chabat et le coréalisateur Fabrice Joubert pour tout savoir sur la série limitée animée de Netflix, et sur la façon dont elle a été conçue pour convenir aux nouveaux et aux anciens fans.

Audio transcriptions

"Salut les gars et bon retour sur Gamereactor. Aujourd'hui, nous avons un article très, très spécial car je suis ici avec Alain Chabat et Fabrice Joubert.
pour parler un peu d'Astérix et Obélix, la grande bagarre. Il s'agit d'un série d'animation Netflix limitée qui sera disponible très, très C'est pourquoi il est vraiment spécial que je sois ici pour parler avec les deux créateur et le codirecteur du projet. C'est pourquoi il est vraiment spécial que je parle avec le créateur et le codirecteur du projet."

"tous les gars, merci beaucoup d'avoir pris le temps de parler avec moi aujourd'hui.
c'est un plaisir absolu d'être ici. C'est un plaisir absolu d'être ici. J'aimerais commencer par te demander Alain, tu es manifestement très familier avec le travail sur le programme Astérix et Obélix, alors qu'est-ce que ça fait après, vous savez, tout ce temps de retour à la marque l'univers d'Astérix et Obélix ? Eh bien c'est toujours amusant, c'est toujours amusant parce que ces personnages sont vraiment amusants, attirants et très inspirants, alors c'est c'est comme si je ne les avais jamais vraiment laissés quelque part, c'est super naturel de plonger..."

"dans cet univers, donc oui, c'était comme une zone de confort mais super, super différent parce que ce que j'avais fait était un film d'action et c'était totalement différent, ce n'est même pas un film, ce n'est pas en direct, c'est animé, donc c'était c'était plutôt cool. Et pourquoi as-tu, tu sais, qu'est-ce qui t'a fait choisir la bataille de la Chieftain ? Tu sais, qu'est-ce qui a fait que cette histoire était si mûre que tu voulais la raconter ?
sous la forme d'une histoire animée ? Pour ceux qui ne sont pas super la bande dessinée, il s'agit d'une petite tribu en Gaule et ils sont romains, ils sont envahis par les Romains et ils ont un druide qui a une potion magique qui leur donne une super force et dans cet album, cette histoire, le druide est fou, il ne se souvient plus de la recette de la potion magique, donc ils sont en super danger, donc c'était un bon point de départ dramatique. Et Fabrice, étant évidemment l'expert en animation dans la salle, qu'est-ce qui a fait que ce style d'animation que tu as choisi d'utiliser pour le grand combat, tu sais, qu'est-ce qui a fait que ce style d'animation était si parfait ?
d'animation pour adapter un projet Astérix et Obélix ? Tout d'abord , Je veux dire, tu sais, rien que l'idée d'adapter un Astérix, tu sais, une bande dessinée..."

"était comme un rêve devenu réalité, je veux dire, c'est comme, c'est une telle riche, vous savez, et ces personnages sont tellement, vous savez, ils sont aimés par tant de gens et donc c'est, en même temps, c'est comme une énorme responsabilité, vous savez, parce qu'il faut vraiment être très respectueux des ces personnages et s'assurer qu'ils, vous savez, qu'ils sont fidèles à la réalité."

"l'œuvre originale et en même temps, c'était un terrain de jeu incroyable pour s'amuser et expérimenter, tu sais, des choses visuellement, tu sais, nous avons travaillé avec Aurélien Prédal, notre directeur artistique, qui était génial, vous savez, parce qu'il a été capable d'apporter des idées étonnantes, comme des idées très amusantes."

"visuellement, donc oui, je veux dire, c'était génial. Évidemment, avec Astérix et Obélix, le grand combat, je suppose qu'il y a beaucoup de jeunes spectateurs.
qui voient ce film et le considèrent presque comme leur premier pas dans le monde de la télévision.
monde d'Astérix et d'Obélix, alors comment avez-vous fait pour réaliser ce projet en de manière à ce qu'il soit à la fois, tu sais, familier et engageant pour les fans chevronnés et expérimentés, mais aussi ceux qui sont peut-être moins familiers avec les l'univers d'Astérix et Obélix ?
Exactement, exactement, comme tu l'as dit, nous l'abordons comme, ok, personne ne sait..."

"ces personnages, nous devons les réintroduire très vite et de la façon la plus drôle possible.
et pour les aficionados, ou les gens qui connaissent très bien, ils doivent être dans cette zone de confort et dire, ok, on a nos personnages, c'est celui-là, Donc c'était un mélange d'essayer d'introduire, mais fondamentalement, nous essayons de dire, ok, personne ne connaît ces personnages, présentons-les encore une fois."

"Et Astérix et Obélix est une marque intemporelle, elle existe depuis, je crois, 60 ans, alors pourquoi pensez-vous qu'elle est toujours aussi populaire et aussi et si pertinente pour tant de fans et un public si large ?
Je ne sais pas, ils sont tellement, je ne sais pas, ils n'ont pas de discipline, ils sont..."

"bruyants, ils sont français, ils sont sales, ils ne sont pas organisés, mais en même temps...
en même temps, ils sont capables de travailler ensemble pour une bonne cause, et donc, tous ces traits de caractère sont vraiment, je pense, ce qui les rend attirants, et les gens peuvent vraiment s'identifier à eux.
avec eux."

"Oui, oui, ça, émotionnellement, ils sont très attirants, et c'est le petit...
contre le grand, et tu l'as dit, le petit village contre l'immense empire, donc c'est toujours, toujours, toujours, tu veux soutenir le plus faible, je suppose.
Et évidemment, vous venez de mentionner qu'Astérix et Obélix est français, vous êtes tous les deux français, mais l'avantage de travailler avec Netflix, c'est qu'il n'y a pas d'autre choix que de travailler avec Netflix."

"évidemment, vous réalisez ce projet, et il sera largement disponible pour les gens.
partout dans le monde.
Est-ce que c'est quelque chose que tu dois prendre en compte lorsque tu produis une série pour Netflix, qu'une partie de l'humour ne s'applique qu'à vous, ou qu'il ne s'applique qu'à vous, ou qu'il ne s'applique qu'à vous."

"s'applique le mieux en France, mais peut-être pas autant ailleurs ?
Alors, est-ce que tu dois changer ce que tu voulais faire pour t'adapter à une sorte d'approche globale ?
tendance de l'audience ?
Je dois dire que j'ai rencontré Ted Sarandos de Netflix, et il m'a dit, ne t'inquiète pas ne vous inquiétez pas, faites exactement ce que vous avez en tête, nous voulons voir votre vision, et ne pensez pas à être accessible à tous les territoires, faites juste votre vision la mieux que vous voulez, racontez l'histoire comme vous le voulez."

"Mais c'est vrai qu'on essaie d'éviter les jeux de mots très, très français.
Enfin, pas tant que ça, même s'il y en a.
Je ne sais pas, tu l'as vu en anglais ou en français, ou tu l'as vu en premier ?
J'ai vu les premiers épisodes en anglais pour le moment."

"En anglais.
Et pour toi, c'était comment ?
Est-ce que c'est le cas ?
Délicieux.
Absolument délicieux."

"Oui.
Oh, cool.
Je te remercie pour cela.
Il est évident qu'il s'agit d'une adaptation de The Big Fight, et vous avez choisi d'utiliser ce genre d'animation en 3D."

"Les œuvres originales d'Astérix et Obélix sont des sortes de bandes dessinées à la main, et il y a des dessins animés dans le passé qui ont utilisé cette sorte d'esthétique dessinée à la main.
Alors, aimerais-tu éventuellement revenir à l'utilisation de ce type de dessin à la main ?
pour une adaptation d'Astérix et Obélix ?
Tu sais, potentiellement, est-ce que ce serait quelque chose qui t'intéresserait ?
de travailler sur ce sujet, Fabrice ?
Je veux dire, tu sais, le support est toujours comme, tu sais, je veux dire, c'est toujours..."

"intéressant d'expérimenter avec différents types de supports, mais toujours, la question est toujours de savoir ce qui raconte la meilleure histoire.
Et, tu sais, ça pourrait être fait en stop motion ou en 2D, tu sais, mais je pense que le choix vient d'abord de l'histoire, pour moi."

"Non, mais c'est vrai, mais dans le slapstick ou dans la comédie physique ou dans, j'adore le...
Fritz Freeland, Chuck Jones, Bip Bip et Coyote, et le rythme c'était super, super rapide, qu'en 3D, ce n'est pas si facile d'obtenir ça.
Je veux dire que tu peux toujours essayer d'intégrer ces éléments."

"Et nous avons eu en fait une séquence dans la série où nous nous sommes permis de jouer...
avec ça un peu plus, vous savez, on s'est dit, ok, cette séquence, on peut la pousser plus cartoonesque, tu vois, et donc il y a toujours une opportunité, tu vois.
Oui. Et dans la façon minimaliste d'agir aussi, je veux dire, d'être super, comme Fabrice."

"super maximaliste quand c'est du dessin animé, du full cartoon, et super minimaliste quand c'est du dessin animé.
c'est du jeu d'acteur et de l'émotion, et juste une petite fléchette comme celle-ci.
C'était vraiment cool de jouer à ces deux niveaux.
C'est vrai que notre approche était plus naturaliste, mais je pense que c'était notre but était vraiment de rendre ces personnages crédibles et, vous savez, comme pour la pour que le public croie vraiment, tu sais, aux émotions."

"Et comme ces personnages ont déjà un design assez stylisé, nous pourrions se permettre d'être plus naturaliste dans l'animation.
Alain, tu as travaillé à la fois sur Astérix et Obélix en animation et en prises de vues réelles.
Alors, quelle est la prochaine étape ?
Peut-on s'attendre à un hybride, peut-être une sorte de Who Framed Roger Rabbit ?
Astérix et Obélix ?
C'est super. Ben, merci pour tout ça."

"Je vais immédiatement voler cette idée et m'en attribuer tous les mérites.
Ce serait cool, en fait.
Non, il n'y a pas de projet spécifique, vraiment.
On vient de terminer, on a bouclé l'émission il y a un mois."

"Donc on est toujours dedans et ça va sortir le 30 avril sur Netflix.
C'est donc dans quelques jours et nous nous concentrons toujours là-dessus.
Je n'arrive pas à penser à autre chose pour l'instant.
Une dernière question, donc, pour vous deux."

"Aimeriez-vous revenir et faire plus avec la marque Astérix et Obélix ?
Y a-t-il une histoire que vous n'avez pas encore adaptée et que vous aimeriez adapter ?
que vous aimeriez faire découvrir au public du monde entier ?
Et il y a tellement d'albums qu'il serait formidable d'adapter."

"Ils contiennent tous, tu sais, des joyaux.
Ce serait donc un choix difficile, j'imagine.
Tu as raison, les pierres précieuses, exactement.
L'écriture de Goscinny et le style d'Uderzo, c'est toujours super inspirant."

"Et c'est difficile de trouver quelque chose qui soit familial.
Je ne sais pas, tu peux le regarder avec tes enfants et ou tu peux le regarder en tant qu'enfant.
puis le regarder 10 ans plus tard en tant qu'adulte et ne pas voir exactement les mêmes choses.
Il s'agit donc d'un niveau différent de La narration est un joyau que l'on retrouve également dans Astérix et Obélix."

"Voilà, c'est fait. Restez à l'écoute pour l'émission.
Elle revient, comme l'a dit Alain il y a un instant, vers le 30 avril sur Netflix.
Et tu ne veux pas le manquer.
Alors, oui, Astérix et Obélix, c'est une grosse bagarre."

"Ajoute-le à ta liste de surveillance dès aujourd'hui.
Eh bien, merci beaucoup, les gars, d'avoir parlé avec moi.
Ce fut un réel plaisir.
Et merci, Ben, merci beaucoup."

"Je vous remercie. Merci beaucoup."

Interviews

More

Vidéo

More

Bande-annonce de film

More

Trailers

More

Events

More